肇锡余以嘉名,以及肇锡余以嘉名特殊句式对应的知识点,冬华摘易网做了相关的介绍,下文请详读,肇锡余以嘉名类似的问题相关推荐。
开始
肇锡余以嘉名,翻译及句式
1、翻译为:赐给我一个美好的名字,叫肇。句式:该句属于倒装句式中的省略句。其中,肇锡余以嘉名是一个倒装结构,将宾语前置。将宾语肇调整到正常语序后,应该是锡嘉名于余,意为赐给我美好的名字。
2、在启程之初,赋予我佳名的寓意深厚,这是对我的初始祝福。肇锡余以嘉名这句话,可以解读为开始的时候就把美好的名字赐予我,既可以理解为把字句,表达一种给予和祝福的意图,也可以视为一种倒装句式,强调名字的重要性和寓意。这个名字承载了初始的期许,犹如一盏明灯,照亮我前行的道路。
3、整句话的意思是,某人或某物为我赋予了一个美好的名字或称号。在中国传统文化中,名字往往承载着深厚的寓意和期望,因此,“肇锡余以嘉名”不仅是对个人身份的认同,也寓含了美好的祝愿和期待。在《楚辞》中,《怀沙》篇是屈原表达自我情感与抱负的作品。
4、根据给出的解释,肇锡余以嘉名这句话的句式可以被理解为在开始的时候,(有人)把一个美好的名字赐予了我。这是一种典型的把字句,也被称为介词短语前置的倒装结构。在汉语中,这种句式常常用来强调动作的施加者或动作的对象,使得句子的重心更加突出。
离骚中的“肇锡余以嘉名”中的“锡”念什么?
1、皇览揆余初度兮:父亲仔细揣测我的生辰,肇锡余以嘉名:于是赐给我相应的美名名余曰正则兮:父亲把我的名取为正则,离骚字余曰灵均:同时把我的字叫作灵均。(开头八句,叙述说高贵的出身、降生的祥瑞和美好的名字,表现出高度的庄重自爱。
2、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。shè tí zhēn yú mèng zōu xī,wéi gēng yín wú yǐ jiàng。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
3、离骚高中背诵部分原文及翻译注音:原文:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。名余曰正则兮,字余曰灵均。dì gāo yáng zhī miáo yì xī , zhèng huáng kǎo yuē bó qióng 。
4、屈原《离骚》原文: 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬[zōu]兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈[hù]江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩[yù]余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
“肇锡余以嘉名”出自哪里?什么含义?
1、屈原的代表作《离骚》中有一句令人深思的名言:“肇锡余以嘉名”。这句话出自诗篇的开头部分:“帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。
2、“肇锡余以嘉名”出自《楚辞·九章》中的《怀沙》篇,意为给予我美好的名字。该句中的“肇锡”二字在古代语境中具有嘉赐的意思,可以理解为给予或赋予某种好处或祝福。这里的“嘉名”则是指美好的名字或称号。整句话的意思是,某人或某物为我赋予了一个美好的名字或称号。
3、出自中国战国时期诗人屈原创作的诗篇《离骚》。意思是:于是赐给我相应的美名。节选如下:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。译文如下:我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。
4、“肇锡余以嘉名”出自屈原的代表作《离骚》。其含义为“开始就把美好的名字赏赐给我”。出处:该句位于《离骚》的开篇部分,具体为“皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名”。含义:从字面意思上理解,这句话表达的是诗人在出生时,就被赋予了美好的名字。
5、1。释义:父亲端详我气度斐然,便赐予我贞祥的美名。2。出处:《离骚》节选 屈原 。 先秦帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
6、锡:通“赐”,读cì。译文:一开始就将美好的名字赐予了我。人民教育出版社出版的现行高中语文教科书(必修)第三册第2课《离骚》(节选)中“肇锡余以嘉名”的“锡”,编者将其释为“赐”。首先,“锡”和“赐”两字的声旁相同,据此可以认定它们的古音相同。其次再看:锡 斯义切音亻赐 寘韵。
关于肇锡余以嘉名和肇锡余以嘉名特殊句式的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
还没有评论,来说两句吧...